英語でPhasmophobia part2
英語でPhasmophobiaをプレイ!part2
今回はYoutubeにあげた実況動画での英語を解説していきます
オーストラリア在住の友達JJに参加してもらい、Farmhouseに挑戦!Amateurアマチュアレベルのはずなのに必ず死ぬ・・・・。上手くいかないところがありつつもプレイ
1:44 I wonder which farmhouse this is
これはどっちのファームハウスなんだろう(直訳:これがどちらのファームハウスなのか迷っています)
wonder 迷ってる この文でwonderを使わなければWhich farmhouse is this?でこれはどちらのファームハウスですか?という質問文になります。wonderを入れてるので、どっちだろうねぇ、なニュアンス
1:52 I prefer the one that has the light switch near the entrance
私は玄関近くに電気のスイッチがあるやつがいいな。
prefer ~の方がいい the oneはその前の会話でファームハウスの話をしているので、ファームハウスのこと。the one that has the light switchでは、電気のスイッチがあるほう、という意味。
2:14 It is still loading
まだロード中
still まだ、継続中
3:35 You got the key?
鍵持った?
質問文にしなくても、会話なら文の最後を上にあげれば質問になります。とてもカジュアルな方法です。
3:58 ugh, this is not the one that I like
これは私の好きなやつじゃない
this is not the oneでこれはthe oneじゃない、でthat I likeがこのthe oneにかかっているので、the one that I likeは私の好きなやつ。合わせると、これは私の好きなやつじゃない、になります。
This is not the farmhouse that I likeということです。
5:03 What else do we need?
他に何が必要かな?
What else 他に、他のもの need 必要
8:26 The lights are playing up now
今電気がおかしくなってる
play up いたずらする、騒ぐですが、これはイギリスの口語英語のようです
7:39 We still have one minute
まだ1分残っています
9:22 Nooo, I wasted smudge sticks, F***
まじかーーー!スマッジスティックを無駄にしたよ!くそったれ!
さけがノートブックを持ち上げようとしたら間違えてFを押し、スマッジスティックに火をつけてしまったため。
waste 無駄にする
例、I wasted 1000yen on Gacha. ガチャで1000円無駄にした。
9:27 Sake is trying hard not to use any bad words
さけは悪い言葉を使わないようにかなり努力してる
try not to~ ~をしないようにしている
例、I tried not to fart in front of my girlfriend. 彼女の前でおならをしないようにがんばた。
11:11 All the lights are turned off
全ての電気が消されてる
turn off 消す lights are turned off で電気が消されているという受動態になります
例、My mother turned off my PS4 on purpose 私の母親がわざと私のPS4の電源を切った。
11:16 It is either EMF5 or spirit box
EMF5かスピリットボックスのどちらかだね
either ~or ~ で~か~のどちらか、という意味です
It はこの場合残りのEvidenceがEMF5かスピリットボックスだね、という会話なのでEvidenceについて言っています
例、I should date either ゆきちゃん or よしこちゃん ゆきちゃんかよしこちゃんと付き合うべきだね。
11:29 Let's not die
死なないようにしよう
Let's do~ で~しよう でLet's not do ~ で~しないようにしようになります
例、Let's not eat this 牛丼 この牛丼を食べるのはやめときましょう
12:08 Are you here with us?
ここにいますか?
with us で私たちと一緒に 直訳するとあなたは私たちと一緒にここにいますか?になります。ここではまだ現れていない幽霊に話しかけています
13:54 I took a pictureeeeee
写真とったどーーーー!
take a picture 写真を撮る
16:30 You know you are leaving me alone
ここに1人で置いてってるの知ってるよね
alone 1人ぼっち ここではJJがさけを幽霊の部屋において1人でどこかへ行ってしまったところで、さけがJJに「私ここ1人ぼっちなんですけど」と嘆いてるシーンです
17:14 Closing the door is forbidden
扉をしめたらいけません
forbid~ ~を禁ずる 強めのワードなので、JJが幽霊に対して扉を閉めないでと強く言っているシーンです。closing the doorで扉をしめること、としています
Closing the doorは禁じられています、扉をしめることは禁じられていますという意味です
17:20 I can totally take a picture of you from outside
picture of you あなたの写真 from ~ ~から outside 外 from outside 外から
20:54 Sake is just watching her best friend getting killed very calmly through the window
さけは殺されている親友をとてもおちついて窓からみているだけです
watch 見る(結構しっかり見る) best friend 親友 calmly 落ち着いて
through a window 窓ごしに
watch 誰々 do ~/watch 誰々 doing~ 誰々が~する、しているのを見る
watch JJ getting killed でJJが殺されているのを見る、になります
see もみるですが
I saw JJ walking on a street だとJJが道を歩いているのを見かけたよ、になります
例、You saw me doing homework, mum! 私が宿題やってるのを見かけたでしょ、ママ
例、You watched me doing homework , mum 私が宿題やってるの見てたでしょ、ママ
22:17 I think we heard footsteps though
足音を聞いたと思うけど
footsteps 足音 though だけど
今回は足音がしないはずの種類の幽霊でしたが、さけは足音を聞いたと思いました。なので、足音を聞いたんだけどな、という発言で最後にthoughがついています
22:48 Look at my perfect pictures of you getting killed
JJが殺されてる完璧な写真見てよ
look at 見る perfect 完璧な
例、Look at my perfect Youtube video この最高なTiktokの動画みてよ!(スマホ画面でサムネイルを見せている)
例、I will watch your perfect Tiktok video later 後であなたの最高なTiktokの動画見るよ
さけちゃんブログのメインページ